God 01

__☆ God 01
__* 101 01.01 Genesis 창세기
In the beginning, when God created the heavens and the earth
and the earth was without form or shape, with darkness over the abyss and a mighty wind sweeping over the waters.
태초에 하느님께서 하늘과 땅을 창조하였다.
땅은 아직 꼴을 갖추지 못하고 비어 있었는데
어둠이 심연을 덮고 하느님의 영이 그 물 위를 감돌고 있었다.
__* 101 02.16 Genesis 창세기
God gave the man this order. You are free to eat from any of the trees of the garden except the tree of knowledge of good and evil. From that tree you shall not eat, when you eat from it you shall die.
하느님께서는 사람에게 명령하였다. 너는 동산에 있는 모든 나무에서 열매를 따먹어도 된다. 그러나 선과 악을 알게 하는 나무에서는 따먹으면 안된다. 그열매를 따먹는 날 너는 반드시 죽을것이다.
__* 101 02.24 Genesis 창세기
Through the marriage the male and the female cling to each other.
결혼을 통하여 남자와 여자는 서로에게 결합된다.
__* 101 03.19 Genesis 창세기
For you are dust, and to dust you shall return.
너는 먼지이니 먼지로 돌아가리라.
__* 101 04.02 Genesis 창세기
Cain became a tiller of the ground. Abel became a herder of flocks. Cain brought an offering to God from the fruit of the ground. Abel brought the fatty portion of the firstlings of his flock. God looked with favor on Abel and his offering. God did not look with favor on Cain and his offering.
카인은 농부가 되었고 아벨은 양치기가 되었다. 카인은 땅의 소출을 주님께 제물로 바쳤다. 아벨은 양떼 가운데 맏배를 하느님께 제물로 바쳤다. 하느님께서는 아벨의 제물을 기꺼이 받으셨다. 하느님께서는 카인의 제물을 받지 아니하셨다.
__* 101 18.32 Genesis 창세기
If I find ten righteous people in the city of Sodom,
I will spare the whole place for their sake.
소돔에서 착한 사람 10명을 찾을수 있다면
그들을 보아서 소돔 전체를 용서해 주겠다.
__* 102 14.14 Exodus 탈출기
Lord will fight for you. You have only to keep still.
주님께서 너희를 위하여 싸워주실 것이니 너희는 잠자코 있기만 하여라.
__* 103 19.17 Leviticus 레위기
Reprove for Sin but Do not hate Sinner.
죄를 물어야 한다. 그러나 죄인을 미워하면 아니된다.
__* 105 06.05 Deuteronomy 신명기
Love God. 하느님을 사랑하라.
__* 105 27.26 Deuteronomy 신명기
If proclaim in a loud voice ( Cursed be anyone whose actions do not uphold the words of this law ), And all the people shall answer ( Amen ). ( 율법의 말씀들을 존중하여 실천하지 않는 자는 저주를 받는다 )라고 선포하면, 온 백성은 ( 아멘 )하고 말해야 한다.
__* 110 07.12 Samuel-2 사무엘2
When David your days have been completed and you rest with your ancestors, I will raise up your offspring after you, sprung from your loins, and I will establish his kingdom. He it is who shall build a house for my name, and I will establish his royal throne forever. I will be a father to him, and he shall be a son to me. If he does wrong, I will reprove him with a human rod and with human punishments; but I will not withdraw my favor from him as I withdrew it from Saul who was before you. Your house and your kingdom are firm forever before me; your throne shall be firmly established forever.
다윗 너의 날수가 다차서 조상들과 함께 잠들게 될때, 네몸에서 나와 네뒤를 이을 후손을 내가 일으켜 세우고, 그의 나라를 튼튼하게 하겠다. 그는 나의 이름을 위하여 집을 짓고, 나는 그나라의 왕좌를 영원히 튼튼하게 할것이다. 나는 그의 아버지가 되고 그는 나의 아들이 될것이다. 그가 죄를 지으면 사람의 매와 인간의 채찍으로 그를 징벌하겠다. 그러나 일찍이 사울에게서 내자애를 거둔것과는 달리, 그에게서는 내자애를 거두지 않겠다. 너의 집안과 나라가 네앞에서 영원히 굳건해지고, 네왕좌가 영원히 튼튼하게 될것이다.
__* 122 08.07 Job 욥기
Your start is small. Your end will flourish.
너의 출발은 보잘것 없지만 너의 도착은 풍성할것이다.
__* 123 081.11 Psalms 시편
Open your mouth. I may fill it.
너의 입을 열어라. 내가 너를 채워주리라.
__* 123 118.22 Psalms 시편
Stone Builders rejected has become Cornerstone.
By Lord has this been done. It is wonderful in our eyes.
집짓는 이들이 내버린 돌 그돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었네.
이는 주님께서 이루신 일 우리눈에 놀랍기만 하네.
__* 123 138.03 Psalms 시편
On the day I cried out, Lord answered. Lord strengthened my spirit.
주님을 부르던 날 주님은 내게 응답하셨나이다. 주님은 나의 영혼에 힘을 주셨나이다.